Если по плану grammar lesson, то чаще всего мы с учениками работаем с грамматикой в формате Presentation — Practice — Production. Презентуем её через текст учебника, личную историю, видео, картинки или personality test какой-нибудь, в котором есть нужные формы. Работаем с meaning через guided discovery. Задаём CCQs — с ними, кстати, помогает крохотная, но очень полезная книга Concept Questions and Timelines by G. Workman. Дальше разбираем форму, тренируем заковыристые моменты в произношении — все эти окончания -ing, weak forms в have и do. А потом переходим к практике. Тут и начинается всё самое интересное. Через два-три урока в среднем темпе большинство учеников обнуляется и делает вид, что все эти наши Паст Континиусы видит впервые в жизни. Почему так может быть и что с этим делать? Давайте разберёмся.
We can't find the internet
Attempting to reconnect
Something went wrong!
Hang in there while we get back on track
Публикации с тэгом "методика преподавания"
-
1 день назад 2025-01-21T17:46:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 5 мин Время на прочтение
- 26 просмотров
-
3 дня назад 2025-01-19T06:34:31Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 5 мин Время на прочтение
- 22 просмотра
Mixed-ability group — это группа, участники которой имеют разный уровень языка. Например, в группе подростков уровня Intermediate в языковом центре наверняка будут те, чей уровень больше похож на Upper, и ребята послабее, кому лучше подошла бы группа Pre-Intermediate. Практически любая группа — это mixed-ability group. Кроме непосредственно уровня языка, ученики будут отличаться предпочтениями в изучении, видом и силой мотивации, культурным бэкграундом и каналом восприятия информации. Всё это требует от преподавателейопределённых знаний и навыков. Что стоит учесть при работе с такими группами, обсудим в этой статье.
-
6 дней назад 2025-01-16T19:09:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 5 мин Время на прочтение
- 54 просмотра
Иногда взрослые ученики и подростки произносят эту страшную фразу: "Мне кажется, что у меня нет никакого прогресса". Фраза эта для преподавателя, прямо скажем, не очень приятная. Однако первое, о чём нам нужно помнить при работе с этими возрастынми категориями, — это то, что здесь прогресс оценивает не только преподаватель. Это командная работа, а поэтому у взрослого ученика должен быть навык оценивания себя самостоятельно и, самое главное, набор инструментов. А ещё часто со многими нужно обсудить, что тяжело оценить прогресс "в английском". Это слишком необъятно.
-
2 недели назад 2025-01-05T16:47:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 9 мин Время на прочтение
- 79 просмотров
Карьера в преподавании может начаться по-разному. Если ваш первый опыт преподавания — это языковой центр или школа, то в каких-то из них обеспечат методической поддержкой и литературой, а где-то даже проведут вводный курс. Однако в каких-то случаях придётся разбираться самостоятельно. В этой статье вы найдёте семь советов начинающему преподавателю, которые облегчат вам жизнь, независимо от условий, в которых начинается ваш педагогический путь.
-
2 недели назад 2025-01-03T16:36:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 5 мин Время на прочтение
- 80 просмотров
Если максимально коротко — да, можно. Кто же нам запретит? К счастью, политика "English only" встречается на занятиях всё реже и реже. К счастью потому, что общий язык с учениками — это преимущество, а не то, что нужно устранить. Конечно, если 80% урока проходит на родном языке ученика, это повод задуматься и добавить немного языка изучаемого. Однако в целом дело в количестве и разумном использовании. Идеи для полностью оправданного использования L1 на уроках ищите ниже.
-
2 недели назад 2025-01-02T10:41:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 2 мин Время на прочтение
- 41 просмотр
Pragmatics — прагматика — изучает то, как язык используется и понимается говорящими в реальных жизненных ситуациях. Прагматика покрывает много аспектов языка: цели и значение высказывания, речевые тактики, воздействие того, что мы говорим, на адресата, отношения между участниками коммуникации и многое другое.
Важно обращать внимание на прагматику на уроках английского, чтобы ученики не воспринимали язык буквально, а помнили о контексте, о ситуации, в которой они находятся. Так, например, диалог нижен может показаться непонятным и даже бессмысленным:
-Are you the pasta?
-No, I'm the salad.
Однако если предложитьь ученикам подумать, где может произойти такой обмен репликами, то, возможно, им придёт в голову ресторан. А вместе с ним и слегка забывчивый официант, уточняющий у посетителей, что именно каждый из них заказал. В этом случае семантическое, буквальное, значение высказываний менее важно, чем их прагматическое значение.
Прагматика ещё и о том, что одну и ту же мысль можно донести до слушающего разными способами и с применением разных языковых средств. Например, вместо прямого и где-то даже грубого "Open the window" мы можем воспользоваться более вежливым "Do you mind opening the window, please?", а то и чуть туманным "It's a bit warm in here, isnt's it?" в надежде, что наш собеседник поймёт намёк и откроет окно.
-
2 недели назад 2025-01-02T10:27:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 55 просмотров
Inductive learning или inductive approach — это подход к преподаванию, в котором ученикам сначала презентуется контекст, примеры использования языковых конструкций. Затем выводится правило, иногда осознанно, иногда не очень. Он противопоставляется deductive learning / approach.
Многие преподаватели работают с индуктивным методом ежедневно, потому что он очень популярен в коммуникативной методике. Грамматический урок, построенный с использованием inductive approach, может выглядеть так:
- чтение текста или прослушивание истории учителя, в которой есть много примеров нужной нам новой конструкции;
- выведение на доску нескольких примеров из истории, которые иллюстрируют правило;
- "подведение" учеников к пониманию правила через CCQs — Concept Checking Questions;
- применение правила в ряде заданий.
Считается, что inductive method более эффективен, так как ученики активно вовлечены в процесс, а не просто слушают учителя и, например, записывают что-то под его диктовку. При такой активной работе материал может лучше запоминаться.
-
2 недели назад 2025-01-02T10:27:27Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 57 просмотров
Deductive learning или deductive approach — это подход к преподаванию, в котором ученикам сначала презентуется правило, а потом они применяют его, выполняя различные практические задания. Он противопоставляется inductive learning / approach. Многие из нас сталкивались с этим подходом на школьных уроках английского. Там учитель мог сказать "Today we are going to talk about Present Perfect", затем попросить переписать с доски правила и примеры, а потом дать выполнить два-три упражнения, иногда и на перевод.
Дедуктивный подход широко применялся как часть Grammar-Translation Method. Сегодня он считается устаревшим и не очень эффективным, хотя большинство самоучителей по-прежнему основаны именно на нём. Многие ученики до сих пор предпочитают именно deductive approach при освоении грамматики: так они осваивают материал быстрее и спокойнее.
-
2 недели назад 2025-01-02T10:03:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 35 просмотров
Syllabus — это учебно-методическая программа курса или дисциплины. В таком документе обычно отражены аспекты языка, которые будут изучаться в течение курса, а также сроки их освоения и порядок, в котором ученики будут с ними работать. Технически syllabus выглядит как список. Содержание силлабуса часто отражает определённые прежставления и убеждения о преподавании и изучении языка. Например, силлабус может быть основан на оптимальном по мнению составителей порядке, в котором должны изучаться грамматические конструкции: глагол to be, модальный can, Present Simple, затем Present Continuous и так далее.
Одна из классификация силлабусов — это их деление на синтетические и аналитические. В основе у synthetic syllabus элементы языка: лексика, граммматические конструкции, нормы произношения. Analytic syllabus строится вокруг коммуникативных функций языка и коммуникативных ситуаций, в которых окажутся ученики. Многие современные учебники сочетают элементы обоих видов силлабусов.
-
2 недели назад 2025-01-02T09:50:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 30 просмотров
Кембриджский словарь даёт следующее определение фразе "in lockstep": marching very close together, with each person moving the same leg at the same time and in the same way as the person in front; in complete agreement with someone or something.
Lockstep в преподавании — это формат задания, в котором все ученики одновременно делают одно и то же и ожидается, что они достигнут одинаковых результатов. Учитель в этом случае работает со всей группой или классом вместе. Примеры lockstep activities — это дриллы, чтение вслух, диктанты, проверка ответов на reading и listening tasks или работа с target language на доске.
С одной стороны, такие задания просто необходимы для больших групп, классов, в которых сложно организовать перемещение учеников (или мебели) или ситуаций, в которых у учителя ограничен набор ресурсов. С другой, у них есть и недостатки. Так, например, Джереми Хармер в The Practice of English Language Teaching утверждает, что у учеников, которые работают в формате lockstep, практически нет шансов на полноценную коммуникацию.
-
1 неделя назад 2025-01-11T17:40:34Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 4 мин Время на прочтение
- 62 просмотра
В методике преподавания есть понятие “fast finishers”. Это обычно сильные ученики, которые заканчивают задание быстрее остальных в группе. Считается, что их непременно нужно чем-то занять. А ещё считается, что как только они закончили, они тут же кричат “I’m ready! What do I need to do now?” Ха. Не работали эти методисты с подростками, которые могут играть под партой в Brawl Stars пальцами одной руки, при этом продолжая смотреть в уже законченное упражнение. Однако часто с fast finishers всё же надо что-то делать. Поэтому в сегодняшней статье обсудим универсальные задания, которыми можно всё чуть усложнить или дополнить.
-
4 недели назад 2024-12-24T18:13:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 4 мин Время на прочтение
- 47 просмотров
В последнюю неделю года отменённые занятия — не редкость. А это значит, что многих учеников ждёт перерыв в изучении английского длиной в 2-3 недели. Даже ученикам с блестящей памятью не помешает vocabulary revision после такого отдыха. Об этом уже была статья на сайте, Задания для vocabulary revision, c идеями для пар и групп. Но хороших заданий на revision много не бывает, верно? Читайте новую подборку ниже.
-
1 месяц назад 2024-12-18T19:24:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 6 мин Время на прочтение
- 184 просмотра
Drill — это техника, которую используют учителя, чтобы ученики отработали произношение или лучше запомнили изучаемую структуру, доведя её до автоматизма. Она заключается в повторении слов и предложенией. Drilling — обязательная часть работы как с лексикой, так и с грамматикой. Однако просто повторять за учителем может быстро наскучить. Какие бывают виды дриллов, разберёмся в сегодняшней статье.
-
1 месяц назад 2024-12-13T18:13:00Z
-
Средний Уровень сложности
- 46 просмотров
Мы – Анна Бойко и Надежда Попова, и мы говорим о преподавании английского, Fun и Methodology.
В этом выпуске обсудим вот что:
- Как быть, когда ученики уходят?
- Почему стоит доверять не только книгам, но и людям?
- Какой самый важный совет мы бы дали себе в начале карьерного пути?
- Что считаем самым неприятным, но самым действенным способом расти профессионально?
Enjoy! 💜
-
1 месяц назад 2024-12-10T20:52:00Z
-
Простой Уровень сложности
- 36 просмотров
Follow-up activity — это задание, которое основано на предыдущем задании или дополняет его. Например, сначала мы работаем с текстом, проходя все стадии Reading lesson. После этого мы можем попросить учеников поиграть в ролевую игру, которая основана на содержании текста. Это и будет нашей follow-up activity.
По такому же принципу строятся follow-up questions — вопросы, основанные на том, что уже рассказал нам говорящий.
-I bought a new phone.
-Really? What colour is it?
-
1 месяц назад 2024-12-09T19:01:22Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 36 просмотров
Coping strategies или compensation strategies — это стратегии, которые мы используем при общении на иностранном языке, когда нам не хватает языковых средств. Например, мы можем не знать, как называется нужная нам вещь, услышать незнакомое слово в вопросе собеседника или просто забыть грамматическую структура, которая пока не автоматизирована в речи.
Существует несколько видов таких стратегий:
1. Сircumlocution strategies — иносказательное объяснение слова, которое мы не знаем или забыли. Сюда относятся все "It's a thing which we use for...", "It's a person who helps you with..." и прочее.
2. Asking for clarification. Здесь название говорит само за себя: мы слышим непонятное слово и переспрашиваем, уточняя или узнавая его значение: "What does discombobulated mean?".
3. Avoidance strategies. Говорили когда-то ученикам "Если забыл слово, замени его на что-то знакомое, не используй. Попробуй обойтись знакомыми словами"? Это как раз эта стратегия. Ученики могу задействовать её и бессознательно, выбирая простые и не совсем верные грамматические структуры вместо подходящих сложных.
-
1 месяц назад 2024-12-09T18:36:00Z
-
Простой Уровень сложности
- 46 просмотров
Appropriacy — умение употреблять нужный регистр лексики и подходящие языковые структуры в соответствии с ситуацией. Иногда этот термин переводят как "уместность". Appropriacy включает в себя принятие решений по поводу того, как максимально точно передать наши мысли с учётом культурного контекста, особенностей ситуации, уровня формальности, ожиданий нашего собеседника и многих других факторов. Например, для написания эссе мы выбираем formal language. Мы можем сказать "Hey, shut the door!" младшему брату, но коллеге мы скажем "Can you please close the door?". А чтобы похвалить ученика-подростка, мы вряд ли выберем фразу "You clever boy! Your mummy and daddy will be so pleased with your test results".
-
1 месяц назад 2024-12-09T18:19:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 20 просмотров
Scaffolding — это подготовка учеников к выполнению задания, которое без подготовки может показаться им слишком сложным. Такой подход помогает ученику перейти из Zone of Actual Development — зоны языкового комфорта — в Zone of Proximal Development. Подготовка обычно осуществляется с помощью специального задания, подготовленного учителем, или определённых техник преподавания. Вот несколько примеров:
- учитель выбирает из текста сложные слова и прорабатывает их с учениками перед началом работы с чтением;
- учитель даёт ученикам sentence frames с новой грамматикой или функциональными фразами, чтобы они использовали их во время задания на говорение;
- учитель разбивает длинные инструкции на короткие и максимально понятные;
- учитель демонстрирует задание, задействовав сильного ученика, чтобы у остальных был пример выполнения.
-
1 месяц назад 2024-12-09T18:08:00Z
-
Простой Уровень сложности
- 18 просмотров
Transfer — это влияние родного языка на освоение иностранного из-за сходств или отличий между этими языками. Это влияние бывает двух видов:
Negative transfer происходит, когда, например, русскоговорящие студенты говорят depend from, потому что в родном языке привыкли к словосочетанию зависеть от, или испытывают сложности с произношением звуков ð и θ, ведь в русском их просто нет.
Positive transfer случается, когда знание родного языка помогает нам в освоении иностранного. Например, носителям итальянского довольно легко учить испанский из-за большого количества общих моментов в этих двух языках.
-
1 месяц назад 2024-12-09T18:00:00Z
-
Простой Уровень сложности
-
~ 1 мин Время на прочтение
- 45 просмотров
Situational presentation — это один из способов презентации новой грамматики или лексики. В отличие от презентации с помощью текста или аудирования, популярной во многих учебниках, при использовании situational presentation мы презентуем материал через придуманную нами историю или ситуацию. Например, презентуя контраст Past Simple и Past Continuous, учитель может рассказать историю о знакомстве с лучшим другом в школе и создать контекст. Усилит впечатление и использование картинок или иллюстраций. После этого можно привлечь внимание учеников к target language. Идеальная история для situational presentation имеет следующие характеристики:
- увлекательная;
- задействует какой-либо визуал;
- содержит достаточное количество примеров target language, а не 1-2 предложения.
А вот правдивую вы рассказываете историю или нет, значения не имеет.