
Заголовок этот, конечно, немного кликбейт. Поговорим мы в сегодняшней статье, скорее, о принципах работы с лексикой, чем о нерушимых правилах. Готовы обсудить, как построить грамотный vocabulary lesson с использованием учебника и не забыть ничего важного? Тогда читайте дальше.
1. Критически оцените разворот учебника, с которым вы работаете. Обратите внимание вот на что:
- достаточно ли заданий на отработку лексики?
- нравится ли вам последовательность, в которой они идут?
- нужно ли что-то добавить или убрать, чтобы урок подошёл именно вашим ученикам?
2. Определитесь со структурой урока. Самые популярные варианты — это Presentation-Practice-Production и Test-Teach-Test — подробнее читайте по ссылкам. В ключе Test-Teach-Test предложите ученикам сначала подумать, какие слова по теме они уже знают. Пусть вспомнят максимально возможное количество слов за минуту индивидуально или обсудят в парах. Так вы проверите, что они уже знают. Ещё вариант — дайте им список слов, который предлагает учебник, попросите разметить: плюс — точно знаю слово, минус — первый раз вижу, вопрос — кажется, знаю, но не уверен. После индивидуального размечания пускай сравнят получившееся в парах, напомнят или переведут друг другу новое и подзабытое. Тут добавится ещё и peer teaching. Когда закончите со стадией Test и поймёте, какие слова однозначно новые, переходите к Teach.
3. Продумайте, как будете презентовать лексику. В большинстве учебников нет идей для презентации лексики, а сразу идёт отработка. Поэтому презентацию придётся продумать самостоятельно. Часто новые слова презентуют через personal story, картинки, дефиниции или даже перевод. Виды презентации лучше чередовать, чтобы не повторялись слишком часто. А прочитать про 10 способов презентации новой лексики можно в этой статье. Ещё проверьте, не предполагает ли презентация новой лексики угадывание значений из контекста — например, с помощью предложенного учебником текста. Когда это одно-два слова, всё сработает. Если же это целый сет, такие угадывания займут много времени и кто-то точно запутается.
4. Запланируйте задания для объяснения и отгадывания слов. Даже если в учебнике таких упражнений нет, их стоит добавить, ведь они коммуникативны и полезны ученикам. В группах можно сыграть в Hot seat или Alias, а для любых видов занятий подойдёт Taboo.
5. Попросите учеников добавить лексику. Например, если говорите про еду, предложите им подумать, какие пять слов по теме важны для них, но их нет в учебнике. Пусть составят список на русском: любимая еда, то, на что аллергия, то, что терпеть не могут. Потом вместе переведите на английский и повесьте стикер на доску или прямо в учебник. Это и персонализация темы, и анализ информации, и критическое мышление.

6. Подключите вопросы. Даже если в учебнике есть задание на production, почему бы его не дополнить? Попросите учеников составить по несколько вопросов для одногруппников или для вас с target vocabulary. Если возраст учеников позволяет, можно даже предложить задать эти вопросы чат-боту или нейросети. Пусть узнают, есть ли у AI аллергия на клубнику и любит ли он блинчики на завтрак.
7. Перепроверьте задание на production. Иногда финальные задания на production в учебниках могут быть неудачными. Хорошее задание, в котором ученики смогут использовать новую лексику, имеет следующие характеристики:
- оптимальный размер. Если в финальном задании один-два вопроса, это сильно снизит количество лексики, которое можно использовать в работе. Если же оно больше похоже на проект, то на него вряд ли хватит времени.
- персонализация. Удачное задание интересно ученику потому, что имеет отношение к его жизни, соотносится с его интересами.
- чёткие инструкции. Многим преподавателям знакома ситуация, когда ученики не используют ничего из пройденной лексики в финальном задании, хотя она ещё не должна была выветриться из памяти. Чёткие инструкции вроде "Please use at least five words from the unit in your answer" или использование peer feedback помогут решить эту проблему.